km

Dolmetscher Grafik

Innsbrucker Dolmetscher oder Übersetzer?

Innsbrucker Dolmetscher übertragen das gesprochene Wort mündlich in eine andere Sprache, während Innsbrucker Übersetzer Texte übersetzen.

Was sind beeidigte Dolmetscher in Innsbruck?

Offizielle Termine - beispielsweise vor Gericht - müssen von einem vereidigten oder beeidigten Dolmetscher in Innsbruck verdolmetscht werden (Gerichtsdolmetscher). Diese werden auch als öffentlich bestellte und beeidigte Dolmetscher bezeichnet.

Was kostet ein Dolmetsch-Auftrag in Innsbruck üblicherweise?

Der Preis für Dolmetscher wird vor allem durch Sprachkombination, Themengebiet und Veranstaltungslänge bestimmt. Abgerechnet wird in Stunden oder Tagen, seltener sind Fixpreise für Events.

Als von Behörden offiziell bestellter Dolmetscher sieht das Justizvergütungsgesetz (JVEG) einen Stundensatz von 75 € für Simultandolmetscher vor. Hinzu kommen An- und Abfahrts-, Vorbereitungs- und sonstige Aufwandskosten. Das Gesetz dient vielen Freiberuflern auch als erste Grundlage zur Preiskalkulation.

Kontaktieren Sie jetzt ihren Innsbrucker Dolmetscher für ein kostenloses Angebot.

Übersetzungspreise Englisch

Zufriedene Kunden unserer Übersetzer & Dolmetscher

Dolmetsch-Auftrag Innsbruck: schnelles Angebot erhalten

Folgende Informationen helfen dem Innsbrucker Dolmetscher ihnen schnell ein unverbindliches Angebot zuzuschicken:

  1. Wann und wo findet der Dolmetschtermin statt?
  2. Aus welcher in welche Sprache soll gedolmetscht werden? Wird ein beeidigter Dolmetscher benötigt?
  3. Wie lange soll gedolmetscht werden?
Übersetzer beauftragen

Dolmetscherspezialisten bei Uebersetzer.jetzt

Finden Sie schnell und unkompliziert den passenden Dolmetscher in Innsbruck für Ihre Angelegenheit:

Konferenzdolmetscher ist eine Bezeichnung für Dolmetscher, die sämtliche Dolmetschtechniken – Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Gesprächsdolmetschen und Flüsterdolmetschen – sicher beherrschen.

Hier erfahrene Dolmetscher in Innsbruck für ein kostenloses Angebot anfragen.

Vorteile, Dolmetscher in Innsbruck hier anzufragen

  • Direkte & kostenfreie Vermittlung für Auftraggeber
  • Unverbindliche Preisanfrage ohne Agentur
  • Ausschließlich geprüfte Innsbrucker Dolmetscher

Allgemeine Informationen zu Innsbruck und seinen Dolmetschern

Mit 115.000 Einwohnern ist Innsbruck die fünftgrößte Stadt Österreichs und zugleich Hauptstadt des Bundeslandes Tirol.

Die Anfänge der Stadt Innsbruck finden sich im 10. Jh. n. Chr. und sind eng verbunden mit dem Grafen von Andechs. Als Verkehrknotenpunkt zwischen Süd-, Nord- und Westeuropa erlange Innsbruck zu dieser Zeit eine herausragende Bedeutung. Besonders für Reisende über die Alpen von und nach Italien war die Stadt ein wichtiger Zwischenstopp. Im 14. Jh. fiel die Stadt an die Habsburger, wodurch Innsbruck zur Residenzstadt wurde. Auch wenn Wien Hauptort des Kaisers war, gewann Innsbruck durch häufige Besuche an Prestige. Durch die Verbindungen zur Habsburger Monarchie blieb Innsbruck im 18. Jh. weder vom Spanischen Erbfolgekrieg noch im 19. Jh. von den Feldzügen Napoleons verschont. Die einsetzende Industrialisierung versetzte der Stadt jedoch einen Wirtschaftsaufschwung – Innsbruck wuchs rasch zur Großstadt.

Die Universitätsstadt Innsbruck ist vor allem durch die Olympischen Winterspiele 1964 und 1976 auch ein Tourismusmagnet und Konferenzort. Traditionell ist die Stadt zudem bis heute bekannt für die Lodenherstellung, einem witterungsbeständigen Wollstoff.

Übersetzer beauftragen

Weitere Ressourcen

(Un)Sichtbare Dritte Dolmetscher als Sprach- und Kulturmittler in der psychosozialen und psychotherapeutischen Versorgung

Im Zuge von Migration und Wanderung wird die Klientel auch in psychosozialen und psychotherapeutischen Institutionen internationaler und heterogener. Forschungsbereiche wie die Transkulturelle Psychiatrie, die Interkulturelle Psychotherapie und psychosoziale Migrations und Versorgungsforschung gewinnen an Relevanz. Zu den diskutierten Themen im Feld gehört der Einsatz von Dolmetschern, bzw. Sprach- und Kulturmittlern.

Hier weiterlesen, Dissertation von Ulrike Kluge an der Freien Universität Berlin, erschienen 2013.

Übersetzer beauftragen