Züricher Dolmetscher übertragen das gesprochene Wort mündlich in eine andere Sprache, während Züricher Übersetzer Texte übersetzen.
Offizielle Termine - beispielsweise vor Gericht - müssen von einem vereidigten oder beeidigten Dolmetscher in Zürich verdolmetscht werden (Gerichtsdolmetscher). Diese werden auch als öffentlich bestellte und beeidigte Dolmetscher bezeichnet.
Der Preis für Dolmetscher wird vor allem durch Sprachkombination, Themengebiet und Veranstaltungslänge bestimmt. Abgerechnet wird in Stunden oder Tagen, seltener sind Fixpreise für Events.
Als von Behörden offiziell bestellter Dolmetscher sieht das Justizvergütungsgesetz (JVEG) einen Stundensatz von 75 € für Simultandolmetscher vor. Hinzu kommen An- und Abfahrts-, Vorbereitungs- und sonstige Aufwandskosten. Das Gesetz dient vielen Freiberuflern auch als erste Grundlage zur Preiskalkulation.
Kontaktieren Sie jetzt ihren Züricher Dolmetscher für ein kostenloses Angebot.
Folgende Informationen helfen dem Züricher Dolmetscher ihnen schnell ein unverbindliches Angebot zuzuschicken:
Finden Sie schnell und unkompliziert den passenden Dolmetscher in Zürich für Ihre Angelegenheit:
Konferenzdolmetscher ist eine Bezeichnung für Dolmetscher, die sämtliche Dolmetschtechniken – Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Gesprächsdolmetschen und Flüsterdolmetschen – sicher beherrschen.
Hier erfahrene Dolmetscher in Zürich für ein kostenloses Angebot anfragen.
Zürich ist mit 415.000 Einwohnern die größte Stadt der Schweiz und zugleich deren Verkehrsknotenpunkt sowie kulturelles Zentrum. Zürich gilt trotz der vergleichsweise geringen Einwohnerzahl als Weltstadt.
In der Römerzeit bestand auf dem Gebiet des heutigen Zürichs eine Zollstation mit Namen Turicum. Erst im Mittelalter, durch das Herzogtum Schwaben, entstand eine Siedlung mit dem heutigen Namen der Stadt. Der Aufschwung zu einem Zentrum erreichte Zürich allerdings erst im 18. Jahrhundert durch die Ansiedlung der Textilindustrie, nachdem Zürich in den Jahrhunderten zuvor zwar stetig expandierte, unter französischer Besatzung jedoch kaum Bedeutung hatte.
Mit dem einsetzenden Bauboom im 20. Jahrhundert entwickelte sich Zürich vollends zur Metropole. Zugleich wuchs die wirtschaftliche Bedeutung der Stadt auf nationaler und internationaler Ebene. Zürich zeichnet sich seitdem durch niedrige Steuern und eine hohe Lebensqualität aus. Zürichs Wirtschaftslandschaft ist vom Dienstleistungssektor geprägt, besonders das Bankenwesen ist stark vertreten. Auch Technologiekonzerne wie Google und IBM haben einen Sitz in der Stadt am Zürisee.
Übersetzer beauftragenIm Zuge von Migration und Wanderung wird die Klientel auch in psychosozialen und psychotherapeutischen Institutionen internationaler und heterogener. Forschungsbereiche wie die Transkulturelle Psychiatrie, die Interkulturelle Psychotherapie und psychosoziale Migrations und Versorgungsforschung gewinnen an Relevanz. Zu den diskutierten Themen im Feld gehört der Einsatz von Dolmetschern, bzw. Sprach- und Kulturmittlern.
Hier weiterlesen, Dissertation von Ulrike Kluge an der Freien Universität Berlin, erschienen 2013.
Übersetzer beauftragen