km

Für alle Arten von Lettisch-Deutsch Übersetzungen

  • Vermittlung für Auftraggeber kostenfrei
  • Lettisch Übersetzer & Dolmetscher können direkt und unverbindlich kontaktiert werden
  • Wir führen nur zertifizierte Lettisch-Übersetzer

Sind Sie auf der Suche nach einem professionellen Lettisch-Übersetzer?

Bei Übersetzer.jetzt finden Sie nur lettisch Übersetzungsbüros mit zertifizierten Übersetzern und Dolmetschern, die Ihnen jederzeit kostenlos und unverbindlich einen Voranschlag zukommen lassen. Der breit aufgestellte Pool an Sprachexperten bietet Ihnen neben hervorragenden Kultur- und Sprachkenntnissen auch nahezu jedes Fachgebiet.

Haben Sie den passenden Lettisch Dolmetscher oder Lettisch Übersetzer bei uns gefunden? Über das Kontaktformular haben Sie die Möglichkeit, um eine individuelle Angebotserstellung für Ihren Auftrag zu bitten.

Übersetzer beauftragen

Landesflagge Lettlands

Zufriedene Kunden unserer Übersetzer & Dolmetscher

Schnell und unkompliziert das passende Übersetzungsbüro für Lettisch finden

Sie haben wichtige Unterlagen, die übersetzt werden müssen? Wir unterstützen Sie dabei, mit wenigen Klicks ein unverbindliches Preisangebot einzuholen. Unsere Lettisch-Übersetzungsbüros erreichen Sie in wenigen Schritten und antworten zügig. Für ein präzises Angebot empfiehlt es sich, Ihrer Anfrage folgende Punkte beizufügen:

  1. Bis wann benötigen Sie die Übersetzung?
  2. Welche Sprachrichtungen benötigen Sie?
  3. Bitte geben Sie möglichst den Auftragsumfang entweder in Zeilen, Wörtern oder auch Themengebiet an.

Damit helfen Sie dem Übersetzer, Ihnen ein verlässliches Angebot zu erstellen.

Noch genauere Rückmeldung erhalten Sie für Ihre Lettisch-Deutsch Übersetzung, wenn Sie direkt eine digitale Version Ihrer Dokumente anfügen. So wissen unsere Übersetzer genau, wie der Aufwand bemessen wird und wo noch Hürden zu klären sind. Folglich werden Sie ein noch besseres Angebot – und womöglich auch die Auftragslieferung - bekommen. Doch wie sieht nun aber die genaue Kostenseite aus?

Übersetzer beauftragen

Übersetzungspreise Montenegrinisch
Übersetzer beauftragen

Preisbeispiel für Lettisch-Übersetzungen

In Deutschland sind relativ wenige Lettisch-Übersetzer im Vergleich zu den größeren Sprachen wie Französisch oder Englisch niedergelassen. Das beeinflusst auch den Übersetzungspreis für Lettisch. Der ausschlaggebende Faktor ist hingegen die Komplexität Ihres Lettisch-Textes.

Einfachere Texte mit einem geringeren Spezialisierungsgrad ziehen Preise zwischen 56 EUR und 96 EUR pro DIN A4-Seite nach sich. Kompliziertere Lettisch-Texte können allerdings auch erhöhte Raten bedingen.

Sprechen Sie für einen genauen Preis einfach unsere Experten an.

Stundensätze und Kosten eines Lettisch-Dolmetschers

Dolmetscherleistungen berechnen sich meist in Stunden oder nach Tagessätzen. Pauschalpreise werden nur selten veranschlagt. Das Themengebiet und Veranstaltungslänge sind für den letztlichen Preis eindeutig vorrangig.

Das Justizvergütungsgesetz (JVEG) sieht für beeidigte Lettisch-Dolmetscher einen Stundensatz von 75 € zzgl. An- und Abfahrt sowie Vorbereitungs- und Aufwandskosten vor. Dieser Wert dient vielen Dolmetschern als erster Orientierungspunkt, kann jedoch auch etwas höher oder niedriger liegen.

Sie können sich zunächst auch hieran orientieren, oder Sie nutzen unseren Preiskalkulator auf dieser Seite.

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung?

Beglaubigte Übersetzungen braucht es vor Behörden und anderen offiziellen Einrichtungen. Ausschließlich offiziell ermächtigte Übersetzer dürfen diese Dokumente übertragen. Bei uns können Sie genau nach dieser Qualifikation suchen.

Wichtig: Staatlich anerkannte Übersetzer haben zwar eine offizielle Prüfung abgelegt, sind aber dadurch nicht zu verwechseln mit beglaubigten Übersetzern.

Sie suchen einen ermächtigen Dolmetscher?

Beeidigten oder vereidigten Lettisch-Dolmetscher werden bei offiziellen Terminen vor Behörden erforderlich. Im Zuge einer Gerichtsverhandlung etwa werden deshalb beispielsweise Gerichtsdolmetscher bestellt. Diese sind dann regelmäßig vor den Gerichten ermächtigt.

Sprechen Sie einfach einen unserer Experten für diese Fälle an.

Wir helfen bei der Suche nach Lettisch-Übersetzern oder Dolmetschern

Bei uns finden Sie einen umfangreichen Pool an Dolmetschern und Übersetzern. Wenn Sie einmal den passenden Sprachexperten für Lettisch-Deutsch gefunden haben, können Sie diesen unmittelbar und kostenlos kontaktieren. Sie können auch nach weiteren Kriterien filtern und somit noch genauere Treffer erhalten.

Vielen Menschen ist der Unterschied zwischen Übersetzer und Dolmetscher nicht ganz klar: Der Lettisch-Dolmetscher überträgt Gespräche und Reden zwischen zwei oder mehreren Sprachen. Lettisch-Übersetzer hingegen übersetzen geschriebene Texte.

Damit dabei die Qualität stimmt, umfasst unsere Datenbank nur zertifizierte Übersetzer und Dolmetscher. Es gibt genügend Beispiele, die zeigen, dass geschäftliche, offizielle und internationale Kommunikation am besten mit professionellen Übersetzern und Dolmetschern gelingt.

Übersetzer beauftragen
 

 

Tipps für die präzise Suche nach Lettisch-Dolmetschern

Sie können ganz einfach nach Lettisch-Deutsch Dolmetschern in unserer Suche filtern. Nutzen Sie unser Kontaktformular. Der ausgewählte Sprachmittler wird sich zeitnah bei Ihnen zurückmelden. Für eine präzise Auftragskalkulation sollten Sie direkt zu Anfang folgende Punkte angeben:

  1. Zeitpunkt, Datum und Ort des Termins.
  2. Benötigen Sie einen ermächtigten Dolmetscher?
  3. Wie lange dauert die Veranstaltung voraussichtlich?

Ein kleiner Tipp zuletzt: Sie können Anfahrtskosten sparen, indem Sie Dolmetscher beauftragen, die in der Nähe des Veranstaltungsortes ansässig sind.

Finden Sie ohne Probleme den richtigen Dolmetscher

Grundsätzlich kann man drei Dolmetschtechniken unterscheiden: Simultandolmetscher übertragen gesprochene Inhalte zeitgleich mit dem Redner. Das Publikum kann dabei meistens über Kopfhörer zwischen den einzelnen Sprachen wechseln. Konsekutivdolmetscher hören sich einen Abschnitt der Rede zunächst komplett an, bevor Sie ihn in der anderen Sprache wiedergeben. Flüsterdolmetscher begleiten meist Verhandlungspartner bei Geschäftsreisen und flüstern die Übertragung in das Ohr des Auftraggebers. Konferenzdolmetscher beherrschen alle diese drei Dolmetschertechniken, sind aber auch oftmals preisintensiv.

Unsere Dolmetscher stehen Ihnen für jede Gelegenheiten zur Verfügung.

 

Bei uns finden Sie ausgezeichnete Sprachexperten

Bei uns sind alle Übersetzer und Dolmetscher kompetent und verfügen über viel Berufserfahrung. Sie haben für jeden Auftrag eine überzeugende Lösung. Sie besuchen eine Tagung und benötigen einen Dolmetscher? Sie werden in Lettland Ihr Studium beginnen und die Universität verlangt deshalb die Übersetzung Ihrer Zeugnisse? Bei uns finden Sie für diese Fälle genau die richtigen Sprachmittler.

Auf internationalem Parkett ist es nicht immer nur das Englische, das zum Erfolg mit Geschäftspartnern führt. Ein Übersetzer oder ein Dolmetscher kann Sie in der Landessprache häufig besser, genauer und eingängiger ans Ziel bringen. Die lettische Sprache zeichnet sich durch Besonderheiten aus, die nur von einem feinfühligen, Kultur-versierten Experten erfasst werden können. Nutzen Sie die Gelegenheit und lassen Sie sich im Ausland von einem unserer Dolmetscher begleiten. Sollten Sie die Übersetzung eines wichtigen Dokumentes benötigen, finden Sie bei uns die qualifizierten Übersetzer dafür.

Übersetzer beauftragen

Lernen Sie die lettische Sprache kennen

Lettisch wird von rund 2 Millionen Menschen, von denen die Mehrheit in Lettland lebt, als Muttersprache gesprochen. Bis 1991 war das Land noch ein Teil der Sowjetunion, weshalb neben Lettisch noch Russisch von ca. einer Mio. Menschen als Muttersprache gesprochen. Es gibt noch weitere Sprachen, die jedoch deutlich weniger verbreitet sind, wie das Weißrussische, Polnische, Ukrainische und Litauische.

Die lettische Sprache nutzt das lateinische Alphabet. Aus europäischer Sicht ist das Erlernen der Sprache somit etwas leichter. Jedoch verfügt das Lettische über Sonderzeichen und Diakritika. Diese können die Bedeutung eines Wortes komplett verändern, weshalb sie eine Herausforderung für Spracheinsteiger darstellen.

Das Lettische hat sieben Fälle, wovon vier auch im Deutschen bekannt sind: Der Nominativ, der Genitiv, der Dativ und der Akkusativ. Weiterhin existieren der Vokativ, der Lokativ und der Instrumental. Im Lettischen wird immer nur die erste Silbe betont.

Das Lettische steht in enger Verwandtschaft zum Litauischen. Anders jedoch als bei der Verständigung zwischen den Skandinaviern können sich Letten und Litauer nicht ohne Weiteres verstehen. Ihre Sprachen haben sich dafür zu weit auseinander entwickelt.

Das Lettische gehört zu den ostbaltischen Sprachen, einer Unterkategorie der indoeuropäischen Sprachen, zu deren Sprachfamilie auch die germanischen (Englisch, Deutsch), slawischen (Russisch, Polnisch) und nordischen (Dänisch, Schwedisch) zählen.

Übersetzer beauftragen