Julia Sämann Urkundenübersetzerin
BDÜ
Öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für die spanische und katalanische Sprache. Beeidigte Übersetzerin für die deutsche Sprache in Spanien. Apostillenservice. Schreiben Sie mich an, ich freue mich auf Ihren Auftrag!
Spanisch <> Deutsch Katalanisch > Deutsch
Anfrage an
Julia Sämann
Qualifikationen
- Beglaubigte Übersetzungen: Spanisch <> Deutsch, Katalanisch > Deutsch
- Deutsch als Muttersprache
- 10 Jahre Berufserfahrung
- Mitglied im BDÜ - Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
- Mitglied Deutsch-Spanische Juristenvereinigung e. V.
- Vereidigte Übersetzerin für Deutsch in Spanien (MAEC)
- Qualifizierte elektronische Signatur
- Master-Abschluss: Translatologie
- Bachelor-Abschluss: Translation
Fachgebiete
- Recht & Verwaltung
- Landwirtschaft & Forstwirtschaft
Software/Tools
- Microsoft Office
- SDL Trados Studio
Referenzen
- INTERTEXT Fremdsprachendienst e.G.
- Übersetzungsbüro Becker GmbH
Bewertungen
5
Bewertung
Ausführliche Profilbeschreibung
Seit 2014 bin ich als freiberufliche Übersetzerin des Spanischen und Katalanischen tätig und habe mich auf Urkunden sowie juristische Texte aus dem Straf-, Gesellschafts- und Familienrecht spezialisiert.
Ich bin in Deutschland für Spanisch und Katalanisch beeidigt und in Spanien für Deutsch. Das spart Ihnen bei Übersetzungen, die Sie in Spanien nutzen möchten, die Überbeglaubigung der Übersetzung. Zudem kümmere ich mich gern um das Einholen der Apostillen für Ihre in Deutschland ausgestellten öffentlichen Urkunden.
Ich bin Mitglied in der Deutsch-Spanischen Juristenvereinigung e. V. und zudem seit 2018 Mitglied im BDÜ – Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V., für dessen Landesverband Ost ich als Weiterbildungsreferentin aktiv war.
Ich bin in Deutschland für Spanisch und Katalanisch beeidigt und in Spanien für Deutsch. Das spart Ihnen bei Übersetzungen, die Sie in Spanien nutzen möchten, die Überbeglaubigung der Übersetzung. Zudem kümmere ich mich gern um das Einholen der Apostillen für Ihre in Deutschland ausgestellten öffentlichen Urkunden.
Ich bin Mitglied in der Deutsch-Spanischen Juristenvereinigung e. V. und zudem seit 2018 Mitglied im BDÜ – Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V., für dessen Landesverband Ost ich als Weiterbildungsreferentin aktiv war.
KONTAKT
Julia Sämann
Schletterstraße 18
04107 Leipzig
Web: https://www.saemann-uebersetzungen.de E-Mail:
Minimaler Auftragswert: 30EUR