km

Ihre Vorteile ein Übersetzungsbüro aus Kaiserslautern hier anzufragen

  • Kostenlose Beauftragung von Übersetzern
  • Preisanfrage direkt bei den Sprachexperten
  • Nur zertifizierte Übersetzer

Ein Übersetzungsbüro in Kaiserslautern finden

Sie wollen ein Dokument übersetzen lassen? Dann sind Sie bei Übersetzer.jetzt am richtigen Ort. Denn bei uns sind unverbindliche Preisanfrage direkt bei den Übersetzern in Kaiserslautern selbst möglich.

Versorgen Sie unsere Experten im Zuge einer Anfrage einfach mit folgenden Informationen:

  1. Bis wann wird die Übersetzung benötigt?
  2. Von welcher Sprache aus soll übersetzt werden und was ist die Zielsprache. Wird außerdem eine beglaubigte Übersetzung benötigt?
  3. Der Aufwand kann am besten eingeschätzt werden, wenn Sie uns ein Word Dokument mit dem zu übersetzenden Text zukommen lassen.

Tipp: Wenn Sie Eilzuschläge vermeiden wollen, sollten Sie Ihren Übersetzungsauftrag an ein Übersetzungsbüro in der Stadt rechtzeitig abgeben.

Übersetzungspreise Englisch

Ein üblicher Übersetzungspreis

Der Preis einer Übersetzung durch ein Übersetzungsbüro variiert. Neben der Qualität ist der  Preis letztlich abhängig von der Sprachkombination und der Komplexität des Ausgangstextes.

Im Durchschnitt können Sie aber pro Din-A4 Seite von 45 EUR bis 165 EUR für übliche Sprachkombinationen ausgehen. Seltene Kombinationen und komplexe Texte erhöhen diese Rate.

Kontaktieren Sie einfach eines unserer Kaiserslauterner Übersetzungsbüro in der obigen Liste und fragen ein kostenloses Angebot an.

Übersetzer beauftragen

Zufriedene Kunden unserer Übersetzer & Dolmetscher

Kaiserslauterner Übersetzer bei Übersetzer.jetzt

Übersetzer.jetzt verbindet Sie mit Fachübersetzern, diese Fachübersetzer besitzen relevantes Branchenwissen für den Standort Kaiserslautern. Kontaktieren Sie jetzt einfach, kostenlos und ohne Anmeldung einen unserer Experten. Denn all unsere Sprachmittler sind zertifiziert.

Im Industriestandort Kaiserslautern werden viele technische Übersetzungen benötigt und deshalb kennen sich unsere Experten in den einschlägigen Branchen sehr gut aus.

Denn Technische Übersetzungen sind etwas, was sehr komplex sein kann und bei dem es auf Genauigkeit ankommt. Unsere Übersetzer sind deshalb mit den Besonderheiten der jeweiligen Branche vertraut und daher in der Lage, Ihre Konzepte und Ideen genau zu vermitteln. Unsere Experten verfügen über ein sicheres und robustes System, das den Bedürfnissen aller Kunden gerecht wird. Sie wissen, dass selbst eine winzige Ungenauigkeit in einem technischen Dokument schwerwiegende Folgen haben kann. Deshalb stellen unsere Experten sicher, dass alle Projekte gewissenhaft bearbeitet werden.

Suchen Sie einfach, wenn Sie ein Übersetzungsbüro benötigen, nach dem von Ihnen gewünschten Fachgebiet. Fragen Sie unsere Kaiserslauterner Übersetzer für ein kostenloses Angebot an.

Übersetzer beauftragen

Eine beglaubigte Übersetzung?

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung in Kaiserslautern? Beglaubigte Dokumente dürfen nur von einem ermächtigten, vereidigten oder beeidigten Übersetzer in Kaiserslautern übersetzt werden. Urkunden-Übersetzer in Kaiserslautern sollten aber nicht mit staatlich anerkannten Übersetzern in Kaiserslautern verwechselt werden.

Vereidigte Übersetzer müssen eine Vereidigung bzw. Beeidigung erworben haben.

Übersetzer aus anderen Städten in ihrer Nähe

In einer globalisierten Welt muss ein Übersetzer nicht in der Nähe des Auftraggebers sein. Deshalb sollten Sie die Suche nach einem Übersetzer vielleicht auf folgende Orte ausweiten: Bad Kreuznach, Homburg, Idar-Oberstein oder Worms.

Sollten Sie allerdings dennoch ein Übersetzungsbüro in der Stadt benötigen, um als Beispiel eine Übersetzung direkt abholen zu können, müssen Sie einen Übersetzer in ihrer Nähe beauftragen. Benutzen Sie hierfür einfach die Ortssuche.

Die Qualitätssicherung unserer Experten

Die Qualitätssicherung von Übersetzungen ist ein heißes Thema. Das stetig wachsende Interesse an der Sicherung des Qualitätsniveaus und der Qualitätswerte gewinnt in der aktuellen, zunehmend fragmentierten Übersetzungslandschaft immer mehr an Dynamik. Die generischen Ansätze zur Übersetzungsqualität verlangen nach übergeordneten, an kommunikativen Bedingungen und Kompetenzanforderungen ausgerichteten Maßstäben, um die Angemessenheit von Übersetzungsprodukten in allen Branchen, Themen und Schwierigkeitsgraden zu erreichen.

Eine optimale Implementierung von Übersetzungsqualitätssicherungsmodellen, die zu den angestrebten Übersetzungsdienstleistungen und -branchen passen, ist von größter Bedeutung für die Festlegung des Schwerpunkts der Übersetzungsqualitätssicherung. Deshalb bedienen sich unsere Experten unterschiedlichster Methoden, um die Qualität Ihrer Übersetzung sicherzustellen. Fragen Sie unsere Sprachmittler einfach ganz direkt nach ihrer Qualitätssicherung.

Die Historie und aktuelle Lage Kaiserslauterns

Die prähistorische Besiedlung im Gebiet des heutigen Kaiserslauterns wurde bis mindestens 800 v. Chr. zurückverfolgt. In Miesau, einem Ort etwa 29 Kilometer westlich von Kaiserslautern, wurden rund 2.500 Jahre alte Keltengräber freigelegt. Die geborgenen Relikte befinden sich heute im Museum für pfälzische Geschichte in Speyer.

Die Stadt erhielt ihren Namen von dem beliebten Jagdrevier des Kaisers Friedrich Barbarossa, der von 1155 bis 1190 das Heilige Römische Reich regierte. Das Flüsschen Lauter machte den alten Teil von Kaiserslautern im Mittelalter zu einer Insel. Ruinen von Friedrichs ursprünglicher Burg, erbaut 1152-1160, sind noch vor dem Rathaus zu sehen. Eine zweite Burg, die Burg Nanstein, wurde in Landstuhl errichtet, um den westlichen Zugang zur Stadt zu sichern. Barbarossas Einfluss auf die Stadt bleibt bis heute erhalten, sowohl im Beinamen "Barbarossa-Stadt" als auch im Hecht mit offenem Maul im Stadtwappen, der angeblich seine Lieblingsspeise war.

Die Stiftskirche, die älteste Kirche der Stadt, wurde in den Jahren 1250-1350 erbaut. Als die Bevölkerung der Stadt wuchs, erhob König Rudolf von Habsburg die Stadt 1276 zur Reichsstadt. Die St. Martinskirche wurde von 1300-1350 für einen Mönchsorden gebaut. Im Hof der Kirche steht heute noch ein Teil der ursprünglichen Stadtmauer.

Im Jahr 1519 wurde Franz von Sickingen Besitzer der Burg Nanstein. Er wurde protestantisch und 1522 war Nanstein eine Hochburg des lokalen Adels, der die Reformation befürwortete. Sickingen und die lokalen Adligen begannen ihren Kampf gegen den Erzbischof von Trier; aber der Angriff war erfolglos und sie zogen sich nach Nanstein zurück.

Mit dem Niedergang der französischen Macht nach 1815 wurden die Stadt und die Pfalz zur bayerischen Provinz und blieben es bis 1918. Nach dem Ersten Weltkrieg besetzten französische Truppen die Pfalz erneut für einige Jahre.

Im Zweiten Weltkrieg zerstörten alliierte Bombenangriffe mehr als 85% von Kaiserslautern. Hauptangriffsziele waren die Eisenbahn und mehrere Hauptverkehrsstraßen. Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde die Stadt Teil der französischen Besatzungszone.

Der große Botanische Garten in Kaiserslautern verfügt über einen Garten im japanischen Stil. Eine weitere Besonderheit ist die Waschmühle (auch bekannt als "Wesch"), ein riesiges 160 Meter langes öffentliches Schwimmbad, das das größte in Europa ist. In der Innenstadt rund um die Altstadt befinden sich mehrere reine Fußgängerzonen mit zahlreichen und abwechslungsreichen Restaurants und Bars. In der Altstadt befindet sich der "Kaiserbrunnen", ein großer Zierbrunnen mit Symbolen der Stadtgeschichte wie einer Nähmaschine, wie sie von der Firma Pfaff in der Stadt produziert wurde, einem Fußball, der den Fußballverein der Stadt repräsentiert und verschiedenen Tieren, die Kinder erklimmen können.

Im Zentrum der Stadt in der Nähe des Rathauses befindet sich ein Museum für Kunst von 1800 bis in die 2000er Jahre. Die Pfalzgalerie wurde in den 1870er Jahren eingerichtet und geht auf eine Idee des pfälzischen Regierungspräsidenten Paul von Braun zurück. Die Dauerausstellung ist eine umfassende Reise durch die letzten 200 Jahre deutscher Kunst, beginnend mit dem Neoklassizismus (Anselm Feuerbach), über die Romantik (Carl Spitzweg), den Impressionismus (Lovis Corinth, Max Liebermann), den Expressionismus (Kirchner, Heckel, Pechstein), die Neue Sachlichkeit (Otto Dix, Kanoldt) bis hin zur Nachkriegskunst von Luciana Fontana, Hans Arp, Kiki Smith, um nur einige zu nennen. Im zweiten Obergeschoss gibt es außerdem Kunsthandwerk von 1400 bis heute, mit Goldschmiedearbeiten, Glas, Möbeln und Textilien.

Fragen Sie einen geprüften Übersetzer in Kaiserslautern für Ihre Übersetzung an, unverbindlich und kostenlos.

Übersetzer beauftragen