Marilena Opferkuch Literaturübersetzerin & Konferenzdolmetscherin
AGPTI BDÜ
Übersetzerin und Dolmetscherin für iberoromanische Sprachen und Französisch Literaturübersetzung, Marketing, audiovisuelle Übersetzung, Untertitelung, Videospiellokalisierung Konferenzdolmetschen (simultan, konsekutiv), Community Interpreting
Spanisch <> Deutsch Französisch > Deutsch Katalanisch <> Deutsch Galicisch <> Deutsch Portugiesisch > Deutsch
Anfrage an
Marilena Opferkuch
Qualifikationen
- Deutsch als Muttersprache
- Mitglied im AGPTI - Asociación Galega de Profesionais de Tradución e Interpretación
- Mitglied im BDÜ - Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
- Initiativstipendium des Deutschen Übersetzerfonds
- Bachelor-Abschluss: Translation
Fachgebiete
- Literatur
- Marketing
- Kultur & Bildung
- Umwelt
- IT & Software
Software/Tools
- CafeTran Espresso
- OmegaT
Referenzen
- Internationaler Trainerkurs (ITK) der Universität Leipzig
- Clark Football Languages Ltd.
- Deutscher Übersetzerfonds
Ausführliche Profilbeschreibung
Ich wohne in Galicien und beende momentan den Master Konferenzdolmetschen an der Universität Leipzig und bin nebenbei als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin tätig. Meine Arbeitssprachen sind Spanisch, Katalanisch, Galicisch, Französisch und Portugiesisch und ich arbeite bevorzugt in den Bereichen Literaturübersetzung, Marketing, Videospiellokalisierung, audiovisuelle Übersetzung und Untertitelung sowie Umwelt, Sport, Kultur und Wirtschaft.
Generell bin ich vielseitig interessiert und arbeite mich gerne in jedes vorgegebene Thema ein. Kontaktieren Sie mich gerne.
Generell bin ich vielseitig interessiert und arbeite mich gerne in jedes vorgegebene Thema ein. Kontaktieren Sie mich gerne.
KONTAKT
Marilena Opferkuch
Vigo
Vigo
E-Mail: